Login to Kifflire
icon 0
icon Recharger
rightIcon
icon Historique
rightIcon
icon DĂ©connexion
rightIcon
icon Télécharger l'appli
rightIcon
Le Play-boy amoureux

Le Play-boy amoureux

Kyria

5.0
avis
2.3K
Vues
56
Chapitres

La vengeance et le dĂ©sir se mĂȘlent dans un jeu mortel oĂč chacun lutte pour le pouvoir, l'amour et la justice. Lewis Gibson, le nouveau souverain de Barbuda, revient dans le manoir familial aprĂšs des annĂ©es d'absence pour rĂ©clamer ce qui lui est dĂ», entraĂźnant dans son sillage une tempĂȘte de passion et de violence. Il a toujours vĂ©cu en passant chacune de ses nuits avec une femme diffĂ©rente jusqu'au jour oĂč, de retour Ă  Barbuda il rencontre Elisa dont il tombĂ© Ă©perdument amoureux. Elisa Mason, une femme magnifique sous le service d'une grande famille en tant que domestique, est tiraillĂ©e entre la loyautĂ© et l'attirance pour Lewis et se retrouve au cƓur de ce conflit oĂč les secrets du passĂ© menacent de tout dĂ©truire. Entre manipulations, trahisons et amours interdites, chacun devra choisir son camp dans cette lutte acharnĂ©e oĂč la survie est loin d'ĂȘtre garantie.

Chapitre 1 Chapitre 1

Barbuda Estate

Elisa Mason s'engagea sur le sentier qui zigzaguait à travers les bois. La douce lumiÚre du soleil de juin filtrait à travers le feuillage, parsemant ses épaules de taches vertes. L'air était imprégné de l'odeur enivrante d'un jour d'été fertile.

Au loin, elle apercevait le manoir de Barbuda. NichĂ© contre les collines, entourĂ© de vastes jardins bien entretenus, le manoir dominait la scĂšne. Des chevaux broutaient paisiblement dans les prairies environnantes. Mais Elisa ne prĂȘta presque aucune attention Ă  cette scĂšne idyllique.

À chaque instant, Lewis Gibson, le tout nouveau comte de Barbuda, devait arriver, accompagnĂ© de son frĂšre jumeau, Tommy Gibson. Deux chevaux Ă©taient dĂ©jĂ  attachĂ©s dans l'allĂ©e, preuve que certains membres de l'entourage de Lewis Ă©taient dĂ©jĂ  sur place. BientĂŽt, son Ă©lĂ©gant carrosse ferait son apparition, ornĂ© du blason de la famille Gibson, une vue insupportable pour beaucoup.

Les jumeaux avaient Ă©tĂ© arrachĂ©s Ă  Barbuda dĂšs leur naissance, contraints de se battre dans un monde impitoyable. On les avait qualifiĂ©s de pirates, voleurs, contrebandiers... et ce n'Ă©taient lĂ  que les descriptions les plus aimables. Les rumeurs racontaient qu'ils avaient tuĂ© des centaines de personnes, qu'ils Ă©taient capables de tuer sans hĂ©siter. Lewis Gibson, surtout, avait la rĂ©putation d'ĂȘtre d'une violence inouĂŻe. On disait qu'il se nourrissait de chair d'enfant et buvait leur sang comme du vin.

Il revenait Ă  Barbuda, exigeant justice, rĂ©parations et aveux de culpabilitĂ©. Quelqu'un d'aussi implacable et brutal serait-il prĂȘt Ă  tout pour satisfaire sa vengeance? La pensĂ©e glaçait le sang d'Elisa. Un homme aussi enragĂ© pourrait ĂȘtre capable des pires abominations.

Elle se rapprocha du ruisseau et s'aventura sur un vieux pont de pierre, recouvert de mousse. Marchant prudemment, sur la pointe des pieds, elle se dirigeait vers l'autre rive lorsqu'un mouvement sur la colline attira son attention.

Elle s'arrĂȘta, scrutant la scĂšne.

Un homme se tenait lĂ , les poings sur les hanches, les jambes Ă©cartĂ©es, regardant le paysage avec une certaine convoitise. Il semblait parfaitement Ă  l'aise, comme s'il se trouvait enfin lĂ  oĂč il devait ĂȘtre.

Vu son apparence nĂ©gligĂ©e, il devait ĂȘtre l'un des marins peu recommandables de Lewis Gibson, venu de Londres pour l'aider Ă  s'emparer lĂ©galement des biens de son cousin Nolan.

Nolan avait été comte de Barbuda pendant dix-huit ans, ayant hérité du titre à l'ùge de douze ans. Mais maintenant, avec la découverte d'un acte de naissance déchiré et d'un acte de mariage abßmé, Lewis Gibson était comte, et Nolan ne l'était plus.

Elisa était toujours fascinée par la façon dont un événement aussi simple pouvait bouleverser autant de vies. Son avenir se précipitait vers elle, comme un accident inévitable, et maintenant qu'elle avait vu le premier membre de l'équipage de Gibson, elle se sentait plus désemparée que jamais.

Que pourrait-elle devenir?

Lorsque Nolan avait Ă©voquĂ© pour la premiĂšre fois le problĂšme du comtĂ©, l'histoire semblait trop invraisemblable pour ĂȘtre vraie. Apparemment, le pĂšre de nolan avait mis enceinte et Ă©pousĂ© en secret une domestique dĂ©cĂ©dĂ©e en donnant naissance aux jumeaux. Ensuite, il avait dissimulĂ© toutes les preuves de cette union et de ses deux fils illĂ©gitimes. Puis, il avait Ă©pousĂ© une dĂ©butante de bonne famille, engendrĂ© Nolan et sa sƓur jumelle, Iris, et ils avaient tous continuĂ© Ă  vivre comme si Lewis et Tommy Gibson n'avaient jamais existĂ©.

Mais aprÚs trente ans de silence, la vérité avait fini par éclater, plongeant tout le domaine dans le chaos.

Elisa avait voulu croire Ă  l'espoir naĂŻf de Nolan que tout s'arrangerait. Elle avait tergiversĂ©, retardĂ© l'inĂ©vitable, sans aucun plan de secours. Mais Lewis Gibson s'Ă©tait montrĂ© rusĂ© et dĂ©terminĂ©. Il avait remportĂ© toutes les batailles juridiques, et maintenant il Ă©tait prĂȘt Ă  revendiquer ce qui lui revenait de droit.

Elisa et sa sƓur unique, LĂ©ny, Ă©taient des intruses non dĂ©sirĂ©es, deux vieilles filles sans talent ni ressources. Elles n'avaient rien Ă  offrir Ă  Lewis Gibson – pas mĂȘme un lien de parentĂ©. Pourtant, Barbuda Ă©tait leur refuge, la seule maison qu'elles aient jamais connue. OĂč iraient-elles une fois que Gibson en aurait fini avec elles?

Et s'il les chassait sans ménagement? Elisa ne pouvait s'imaginer errant sur les routes, un sac en bandouliÚre, comme une vulgaire mendiante.

Cette idĂ©e Ă©tait trop absurde pour ĂȘtre envisagĂ©e, et l'homme qui se tenait devant elle reprĂ©sentait tout ce qui avait bouleversĂ© sa vie ces derniers mois. Elle ne pouvait dĂ©tacher son regard.

Il Ă©tait grand, chaque centimĂštre carrĂ© de son corps marquĂ© par des annĂ©es de labeur, avec Gibson comme maĂźtre d'Ɠuvre impitoyable. Ses Ă©paules Ă©taient larges, sa taille fine, ses jambes interminables. Il semblait fort, endurant, prĂȘt Ă  se battre, prĂȘt Ă  gagner.

Ses cheveux, noirs comme l'aile d'un corbeau, Ă©taient longs, non coupĂ©s, attachĂ©s en queue de cheval avec une laniĂšre de cuir. Il portait ce qui avait dĂ» ĂȘtre un manteau rouge de soldat, mais la plupart des boutons dorĂ©s manquaient, les manches Ă©taient effilochĂ©es, l'ourlet dĂ©chirĂ©. Elisa se demanda, sans charitĂ©, s'il l'avait volĂ© sur le corps d'une de ses victimes.

Ses bottes étaient usées, son pantalon décoloré. Il avait l'air d'un fermier ruiné, mais dégageait une puissance et une détermination qu'elle ne pouvait nier.

Comme s'il avait senti son regard, il se retourna, et elle fut frappée par le fait qu'il était l'homme le plus beau qu'elle ait jamais vu. Un visage parfait, un nez aristocratique, une bouche sensuelle. Mais ses yeux ! Ah, ses yeux ! D'un bleu saphir étonnant, aussi sombres et mystérieux que les eaux méditerranéennes.

Il la dĂ©visagea de la tĂȘte aux pieds, son Ă©valuation brutale et minutieuse, comme s'il jaugeait un esclave ou un animal de valeur. Il s'attardait sur ses lĂšvres, ses seins, son ventre, chaque regard brĂ»lant comme une caresse qui la fit frĂ©mir et se sentir vulnĂ©rable, bien qu'elle soit entiĂšrement vĂȘtue.

Elle Ă©tait cette parente pauvre et mal-aimĂ©e, sans dot ni avenir prometteur, ce qui lui avait laissĂ© peu d'occasions de cĂŽtoyer les hommes. Par consĂ©quent, elle n'avait que trĂšs peu d'expĂ©rience en matiĂšre de sĂ©duction, mais elle savait tout de mĂȘme reconnaĂźtre le dĂ©sir quand elle l'apercevait. Cet homme-lĂ , c'Ă©tait un vrai vaurien, du genre Ă  lui faire des choses rĂ©prĂ©hensibles. Et ce qui Ă©tait troublant, c'est que cela lui plairait probablement aussi !

Il semblait lire en elle, devinant le moment prĂ©cis oĂč elle avait compris qu'elle devrait avoir peur de lui, et cette idĂ©e semblait l'amuser. Il lui offrit un sourire espiĂšgle et troublant, plein de promesses de comportements indĂ©cents, avant de s'avancer vers elle, traversant rapidement l'herbe en direction du pont oĂč elle se trouvait perchĂ©e.

C'Ă©tait comme si le Destin lui-mĂȘme l'avait placĂ© sur son chemin, mĂȘme si elle aurait voulu qu'il ne soit pas lĂ . Il incarnait la Ruine et la Destruction, s'abattant sur elle telle une tempĂȘte qu'elle ne pouvait pas Ă©viter.

PoussĂ©e par un cri d'alarme intĂ©rieur, elle fit volte-face pour fuir, mais les pierres du pont Ă©taient trop glissantes. Elle perdit l'Ă©quilibre et chuta dans le ruisseau glacial. L'eau n'Ă©tait ni profonde ni rapide, mais le poids de ses vĂȘtements la tirait vers le fond, l'empĂȘchant de retrouver son Ă©quilibre.

Elle eut un instant pour se demander si elle allait vraiment mourir lĂ , Ă  quelques pas du manoir, lors de son dernier jour Ă  Barbuda, lorsqu'il plongea sa main dans l'eau et la hissa sur la rive comme un pĂȘcheur attrape une truite.

"Te voilà sauvée", murmura-t-il, sa voix grave et caressante résonnant en elle.

Il s'assit en la tirant sur ses genoux, et ils se retrouvĂšrent dans une position terriblement intime. Leurs corps Ă©taient Ă©troitement pressĂ©s l'un contre l'autre, leurs torses collĂ©s, sa hanche coincĂ©e entre ses cuisses. Un de ses seins Ă©tait appuyĂ© contre lui, provoquant une rĂ©action surprenante et gĂȘnante, qui la fit frissonner d'un dĂ©sir qu'elle ne comprenait pas.

Continuer

Autres livres par Kyria

Voir plus

Inspirés de vos vus

Dévouée à Mon Alpha

Dévouée à Mon Alpha

Fantaisie

5.0

*18+ seulement. Contient des thĂšmes adultes*. Le jour oĂč nous avons eu un nouvel Alpha, ma famille a Ă©tĂ© forcĂ©e de devenir l'OmĂ©ga. Parce que notre nouvel Alpha, Alpha Jaxon, Ă©tait un monstre violent et cruel qui ne faisait confiance Ă  aucun des anciens guerriers de la meute. Je refusais de l'accepter comme mon Alpha, c'est un sale type, et la rumeur disait que la DĂ©esse de la Lune ne lui avait mĂȘme pas donnĂ© une compagne. Mais ironiquement, dĂšs que je l'ai vu, j'ai Ă©tĂ© en chaleur pour lui. Comment cela a-t-il pu se produire ? Et il avait dĂ©jĂ  trouvĂ© une compagne de contrat ! Je faisais de mon mieux pour l'Ă©viter, mais il me remarquait toujours, avec son regard charmant et sexy... Le pire, c'est que pour accomplir la vengeance de ma famille, je devais me rapprocher d'Alpha Jaxon, le sĂ©duire et le faire tomber complĂštement amoureux de moi... **** "Je ne suis pas sĂ»r que ce soit la façon dont on doit accueillir son Alpha", a-t-il dit Ă  quelques centimĂštres de mes lĂšvres. Je me suis arrĂȘtĂ©e une seconde pour essayer de me calmer, l'adrĂ©naline coulait Ă  flot, tandis que mon loup et moi savourions le confort d'ĂȘtre Ă  nouveau si proche de lui. "Hmm, c'est peut-ĂȘtre vrai, sauf que tu n'es pas encore mon Alpha", lui ai-je rĂ©pondu d'un ton sĂ©duisant et naturel. Nos visages Ă©taient si proches que la chaleur de nos respirations s'entrechoquait, j'avais tellement envie qu'il cĂšde et rĂ©duise la distance entre nous. "Tu le sens, n'est-ce pas ? Ton loup hurle Ă  l'intĂ©rieur de toi pour que je te marque... juste... ici...", Jaxon m'a mordillĂ© le cou trĂšs lĂ©gĂšrement. J'avais l'impression que mes jambes allaient se dĂ©rober sous moi Ă  tout moment. Il a dĂ©placĂ© sa main juste sous mon pull, dans mon dos. Il m'a rapprochĂ©e de sa duretĂ© tandis que son autre main glissait sur le cĂŽtĂ© de mon visage et a caressĂ© doucement ma mĂąchoire. Des Ă©tincelles Ă©lectriques ont parcouru mon corps Ă  son contact, " "Chut Adeline, bientĂŽt tu seras complĂštement soumise Ă  moi. Tu supplieras ton Alpha d'Ă©tirer cette chatte serrĂ©e et humide et de la remplir entiĂšrement", a-t-il dit en abaissant sa main et en passant lĂ©gĂšrement entre mes jambes.

Le mari mystérieux est un milliardaire

Le mari mystérieux est un milliardaire

Romance

5.0

" Carroll Brown est mort ! Mais tu dois l'Ă©pouser au nom de ta sƓur. " Ma mĂšre me dit d'un ton froid. Ma sƓur Ă©tait fiancĂ©e au milliardaire le plus sexy. Cela aurait dĂ» ĂȘtre un mariage parfait. De façon inattendue, Carroll Ă©tait mort dans un accident. Ma sƓur ne voulait pas devenir veuve, alors elle m'a forcĂ©e Ă  Ă©pouser son fiancĂ© dĂ©cĂ©dĂ©. Et je n'avais pas le droit de lui refuser. En fait, j'Ă©tais la fille biologique de la famille Smith. Ma sƓur Ă©tait adoptive. Ma sƓur et moi avions Ă©tĂ© Ă©changĂ©es Ă  l'hĂŽpital alors que nous venions de naĂźtre. Mes parents avaient dĂ©jĂ  eu une relation profonde avec elle. Alors ils ont choisi de me sacrifier. Le jour du mariage, j'ai Ă©tĂ© emmenĂ©e dans la salle de deuil. "Madame, veuillez tenir compagnie au MaĂźtre et laissez-le se rĂ©chauffer." dit la gouvernante avec une expression froide. Je n'ai pas pu m'empĂȘcher de lever les yeux vers le portrait au-dessus du cercueil, et mon cƓur a ratĂ© un battement Ă  ce regard. L'homme du portrait Ă©tait plus beau que les superstars d'Hollywood. Carroll Brown ? Mon mari dĂ©cĂ©dĂ© ? Wow, il Ă©tait vraiment beau ! Je ne savais pas combien de temps s'Ă©tait Ă©coulĂ© lorsque mon estomac a commencĂ© Ă  se rebeller. AprĂšs un coup d'Ɠil au cercueil, j'ai avalĂ© ma salive puis j'ai suppliĂ© en croisant les doigts. « M. Carroll, je meurs de faim ! Puis-je manger vos pĂątisseries ? Cela ne vous dĂ©range pas, n'est-ce pas ? "Je fais." « Ah ! » EffrayĂ©, j'ai eu des sueurs froides. Mes jambes sont devenues molles et je suis tombĂ© au sol. J'ai criĂ© "FantĂŽme !" Carroll retroussa les lĂšvres, se pencha et toucha le cercueil noir. "M. Carroll est ressuscitĂ© des morts. Que pensez-vous de ce titre demain?"

Chapitres
Lire maintenant
Télécharger le livre