Cloé, lycéenne, rencontre celui qui deviendra plus tard son mari et le pÚre de ses enfants. Adam, beau jeune homme, est doté d'une faconde de laquelle il joue à merveille. En choisissant de faire sa vie avec lui, Cloé va apprendre à ne pas s'attarder sur la déception. à la suite d'une nouvelle désillusion, Cloé croise la route de Lucio, guitariste de rue, trÚs éloigné des « perfections » d'Adam. Cette annonce inattendue provoque des bouleversements dans la vie de la jeune femme qui s'éloigne peu à peu de ses adages pour vivre une double vie à la fois intense, lancinante et douloureuse. à PROPOS DE L'AUTEURE Pour Elodie Camara, créer des personnages, décider de leur force, de leur faiblesse et de leur destin est une sensation exaltante. Juste une autre vie est dédié à toutes ces existences subies plutÎt que vécues, à ces pages qui ne seront jamais écrites, trop souvent justifiées par la présence de cette fausse amie appelée « anticipation » et de ses complices, les « si ».
« J'Ă©tais confiant. J'Ă©tais plein d'Ă©nergie. Je crois que j'Ă©tais assez heureux Ă cette Ă©poque de ma vie parce que mĂȘme si je n'Ă©tais pas avec elle, je savais qu'elle existait. »
Anna Gavalda, Je l'aimais
Cloé
Toute existence est ponctuée de moments clefs. Un geste, une parole, une rencontre, chaque détail, aussi infime soit-il, possÚde le pouvoir extraordinaire de transformer la journée qu'il compose en un nouveau départ, un tournant de la vie.
Cloé essayait de se persuader que ce jour de printemps 2015 était un d'entre eux.
Les derniers mots Ă©changĂ©s avec Lucio avaient chamboulĂ© son esprit pour n'y laisser qu'un pĂȘle-mĂȘle d'interrogations et de dĂ©ceptions. Assise sur le bord de son lit, les bras ballants, elle fixait le sol, comme si les rĂ©ponses qu'elle cherchait pouvaient se trouver inscrites sur le parquet en chĂȘne Stirling qui couvrait le sol de sa chambre.
Ces mots tant attendus, ceux qui allaient la libérer de la pesante situation qui la rongeait depuis bien trop d'années déjà , Lucio les avait enfin prononcés
La communication avait été coupée brusquement, en pleine conversation, juste aprÚs que tout ce dont elle avait besoin d'entendre eut été dit. Ces quelques minutes de discussion avaient suffi à rayer, d'un seul trait, la totalité des excuses qu'elle avait pu se trouver jusqu'à ce jour.
Ă deux reprises elle avait rĂ©pĂ©tĂ© son prĂ©nom, sans rĂ©ponse en retour, avant de comprendre qu'il n'Ă©tait plus lĂ . Ă l'Ă©coute de sa propre voix lançant des « Lucio », similaires Ă des appels au secours, CloĂ© s'Ă©tait remĂ©morĂ© leurs premiers Ă©changes qui avaient eu lieu dix annĂ©es plus tĂŽt. Elle avait pleinement conscience que cet instant, oĂč elle avait croisĂ© sa route pour ne plus jamais s'en Ă©loigner, n'avait tenu Ă rien. Lucio, ses yeux plissĂ©s, sa peau douce et son odeur fruitĂ©e, aurait pu qu'augmenter le compte de ces milliers de visages inconnus, photographiĂ©s par son regard, et oubliĂ©s presque instantanĂ©ment. Mais une force mystĂ©rieuse en avait voulu autrement, amenant CloĂ© Ă lui accorder plus d'importance qu'aux autres, et par cela, lui octroyant un rĂŽle majeur dans son histoire.
La jeune femme se souvenait comme au premier jour de sa présentation atypique, de ses quelques notes d'humour, et du voyage au soleil dans lequel l'avaient embarquée son accent espagnol et son prénom à consonance italienne. Bien qu'encore troublée, elle afficha un léger sourire en se remémorant l'énergie et les mimiques qu'il avait déployées pour lui apprendre à prononcer ce dernier correctement :
- Non, ce n'est pas « Lou-chio » c'est « Lou-tchio ». La premiĂšre partie, tu la prononces trĂšs bien. C'est la deuxiĂšme syllabe qui est fausse. Regarde, tu dois taper ta langue sur ton palet et avancer tes lĂšvres. Ăcoute bien le son : « tchio ».
- C'est compris : « Lou-tchio » !
- VoilĂ ! Mon papa doit ĂȘtre fier s'il t'entend de lĂ -haut... Tu fais honneur Ă l'Italie et Ă ses ancĂȘtres en t'appliquant comme cela !
Cloé le prononçait à présent à la perfection.
Pourtant il n'entendit pas souvent son prĂ©nom rĂ©sonner dans la bouche de sa belle. La jeune femme l'avait rapidement troquĂ©. « Tio ».Lucio se plaisait Ă l'entendre l'appeler de cette façon. Cela Ă©tait plus qu'un sobriquet affectueux Ă ses yeux. C'Ă©tait un symbole puissant, reprĂ©sentant Ă la fois l'intĂ©rĂȘt dont elle faisait preuve envers sa culture espagnole et la profonde affection qu'elle Ă©prouvait pour lui.
DĂšs les premiĂšres annĂ©es, Ă force d'Ă©coute et d'observation, le jeune homme avait obtenu la totalitĂ© des clefs pour dĂ©chiffrer les non-dits de sa belle. Par cela, il avait dĂ©veloppĂ© le pouvoir d'entendre ses silences et d'identifier toute alerte dans sa voix ou son comportement. Lucio avait, entre autres, su utiliser cette aptitude pour deviner son humeur selon la maniĂšre dont elle le nommait. Parfois, quand elle Ă©tait contrariĂ©e, CloĂ© perdait volontairement tout ce qu'elle avait pu acquĂ©rir d'hispanique, francisant chacun de leurs mots tendres, en provocation. Ătrangement, Lucio aimait ça. Il Ă©tait conscient de son mĂ©contentement mais il n'Ă©tait pas dupe, sa bien-aimĂ©e utilisait encore les lutineries qu'il y avait entre eux, confirmant alors que rien n'Ă©tait perdu. A contrario, Lucio savait identifier le danger de la situation et l'Ă©loignement qui prenait forme, lorsque la jeune femme cessait ses petites attaques pour laisser place Ă l'indiffĂ©rence.
à présent, cela faisait déjà plusieurs années qu'il n'était redevenu que le commun « Lucio » pour elle. Cloé, elle, avait perdu son statut de « Clochette », « hada1», ou encore « bella », pour ne plus avoir à répondre qu'à son prénom, ou, tout au mieux, à un « Madame » prononcé sur un ton amusé à la limite du sarcasme.
La jeune femme était encore sonnée. Elle hésita quelques secondes, juste le temps de passer les doigts dans son épaisse chevelure, puis reprit en main son téléphone et se mit à tapoter :
« Je suis désolée, je ne suis plus seule, je te rappelle dans la semaine.»
Elle s'empressa ensuite d'appuyer sur le bouton « envoyer ».
CloĂ© tenta de se persuader que c'Ă©tait peut-ĂȘtre mieux ainsi, pourquoi perdre du temps Ă Ă©piloguer plus longuement sur le sujet ? AprĂšs un tel coup de pouce du destin,il ne fallait surtout pas le recontacter. Elle allait prendre le temps d'analyser tout ce qui avait Ă©tĂ© dit, le retourner, le dissĂ©quer, en dĂ©battre avec ses amies, afin d'en rĂ©aliser l'exĂ©gĂšse la plus exacte possible.
CloĂ© avait espĂ©rĂ© qu'il aborde lui-mĂȘme le sujet, Ă©coutant patiemment chacun de ses mots, chacune de ses histoires, lesquelles, ce jour, lui paraissaient insignifiantes. Son esprit n'Ă©tait obnubilĂ© que par une seule chose : ses aveux. Ă son grand dam, ce moment n'arriva jamais. Ă aucun instant il ne parla de quoi que ce soit pouvant laisser prĂ©sager l'approche d'une confession.
Lucio l'avait interrogĂ©e sur son quotidien et n'avait obtenu que des rĂ©ponses laconiques. Imperturbable, il avait ensuite enchaĂźnĂ© les sujets d'un aplomb dĂ©concertant, avec la mĂȘme lĂ©gĂšretĂ© dans la voix que lors de la plupart de leurs discussions. Il n'avait laissĂ© place Ă aucun silence pouvant sous-entendre une quelconque gĂȘne. Il s'Ă©tait ensuite risquĂ© Ă lui parler d'amour, de sentiments profonds, d'une passion commune, et de projets d'avenir.
Puis Ă©tait arrivĂ© le moment lors duquel CloĂ©, Ă la fois lassĂ©e et agacĂ©e d'attendre, avait fini par l'interrompre et lui avouer tout ce qu'elle avait sur le cĆur, abordant elle-mĂȘme le thĂšme si douloureux. Et dans les rĂ©ponses qu'elle obtint, elle comprit immĂ©diatement que tout cela devrait nĂ©cessairement conduire au changement.
Chapitre 1 No.1
26/01/2022
Chapitre 2 No.2
26/01/2022
Chapitre 3 No.3
26/01/2022
Chapitre 4 No.4
26/01/2022
Chapitre 5 No.5
26/01/2022
Chapitre 6 No.6
26/01/2022
Chapitre 7 No.7
26/01/2022
Chapitre 8 No.8
26/01/2022
Chapitre 9 No.9
26/01/2022
Chapitre 10 No.10
26/01/2022
Chapitre 11 No.11
26/01/2022
Chapitre 12 No.12
26/01/2022
Chapitre 13 No.13
26/01/2022
Chapitre 14 No.14
26/01/2022
Chapitre 15 No.15
26/01/2022
Chapitre 16 No.16
26/01/2022
Chapitre 17 No.17
26/01/2022
Chapitre 18 No.18
26/01/2022
Chapitre 19 No.19
26/01/2022
Chapitre 20 No.20
26/01/2022
Chapitre 21 No.21
26/01/2022
Chapitre 22 No.22
26/01/2022
Chapitre 23 No.23
26/01/2022
Chapitre 24 No.24
26/01/2022
Chapitre 25 No.25
26/01/2022
Chapitre 26 No.26
26/01/2022
Chapitre 27 No.27
26/01/2022
Chapitre 28 No.28
26/01/2022
Chapitre 29 No.29
26/01/2022
Chapitre 30 No.30
26/01/2022
Chapitre 31 No.31
26/01/2022
Chapitre 32 No.32
26/01/2022
Chapitre 33 No.33
26/01/2022
Chapitre 34 No.34
26/01/2022
Chapitre 35 No.35
26/01/2022
Chapitre 36 No.36
26/01/2022
Chapitre 37 No.37
26/01/2022
Chapitre 38 No.38
26/01/2022
Chapitre 39 No.39
26/01/2022
Chapitre 40 No.40
26/01/2022
Autres livres par promotion
Voir plus