Login to Kifflire
icon 0
icon Recharger
rightIcon
icon Historique
rightIcon
icon DĂ©connexion
rightIcon
icon Télécharger l'appli
rightIcon
DALLAS: Un passé qui surgit

DALLAS: Un passé qui surgit

LittleWriter📚

4.8
avis
15.9K
Vues
26
Chapitres

Elle n'avait aucune idĂ©e du propriĂ©taire de la maison qu'elle rĂ©novait. Elle ne pensait pas qu'un jour tout son passĂ© s'urgirait. Depuis dix ans Dallas s'est Ă©fforcĂ©e d'oublier le passĂ© et de reconstruire une nouvelle vie. Mais le voilĂ  qui dĂ©barque. Comment va t-elle supporter sa prĂ©sence? Cet homme qui n'a pas hĂ©sitĂ© Ă  la chasser de sa vie sans lui donner d'explication et qui a disparu comme par magie sans mĂȘme laisser de trace...

Chapitre 1 Prologue

đ——đ—¶đ˜… đ—źđ—»đ˜€ đ—œđ—č𝘂𝘀 𝘁î𝘁 ...

Chaque fois qu'elle se confrontait à un souvenir lié à son ex-fiancé, les mots qu'il avait prononcés à son encontre, «Je regrette sincÚrement d'avoir fait des efforts pour toi et pour notre relation. J'espÚre ne plus jamais te revoir, Dallas», la frappaient douloureusement. Parviendrait-elle un jour à l'oublier ? Elle devait prendre une décision radicale pour passer à autre chose : quitter San Francisco et ne jamais y revenir.

Shawn Lodge avait coupé tous les liens avec elle, et malheureusement, elle l'avait réalisé tardivement. Elle avait longtemps espéré qu'il reviendrait s'excuser pour son comportement, l'attendant avec des milliers de questions auxquelles elle voulait des réponses.

Les yeux fixés sur l'écrin en cuir noir portant son nom gravé, elle se demandait quoi faire de ce précieux bijou qu'il lui avait offert le jour de sa remise de diplÎme. Elle hésitait à s'en débarrasser, ne souhaitant conserver aucun souvenir de lui.

— Je devrais m'en dĂ©barrasser, mĂȘme s'il possĂšde une valeur sentimentale", dĂ©clara-t-elle d'un ton condescendant.

Alors qu'elle s'apprĂȘtait Ă  le ranger dans le grand sac noir contenant d'autres souvenirs de leur relation, elle rĂ©alisa l'Ă©norme erreur qu'elle allait commettre. AprĂšs tout, ce collier valait une somme considĂ©rable, estimĂ©e Ă  des centaines de milliers de dollars. Ne serait-il pas prĂ©fĂ©rable de le garder et de le revendre ultĂ©rieurement ? L'argent obtenu pourrait l'aider Ă  subvenir aux besoins de l'enfant qu'elle portait.

L'enfant de Shawn Lodge...

Rien que l'idée de donner naissance à son enfant l'effrayait. Si seulement elle connaissait la raison pour laquelle il avait décidé de l'effacer de sa vie. Elle savait qu'il lui reprochait quelque chose, et cette impuissance et humiliation la torturaient. Vivre dans l'ignorance perturbait profondément son esprit. Qu'avait-elle bien pu faire pour mériter un tel comportement de la part de Shawn ? Elle méritait au moins des explications.

Bien qu'elle dĂ©sire ardemment obtenir des rĂ©ponses, sa fiertĂ© dĂ©mesurĂ©e l'empĂȘchait de concrĂ©tiser cette intention. Que se passerait-il si elle se prĂ©sentait devant lui ? De toute façon, elle ne savait pas oĂč le trouver. Depuis cette fameuse nuit, elle n'avait jamais eu l'occasion de le revoir. Il l'avait effacĂ©e de sa vie.

Finalement, elle dĂ©cida de conserver le bijou. DĂ©terminĂ©e Ă  tourner la page sur cet Ă©pisode traumatisant, elle reposa l'Ă©crin Ă  l'endroit oĂč elle l'avait trouvĂ© et se dirigea vers la cuisine. Elle avait un rendez-vous avec le Dr Robert Gisson, son mĂ©decin qui la suivait pendant sa grossesse. Il Ă©tait temps de dĂ©couvrir le sexe de son bĂ©bĂ©. Avait-elle une prĂ©fĂ©rence ? Oui, elle espĂ©rait ardemment avoir une fille. Ainsi, elle ne verrait pas son pĂšre Ă  chaque fois qu'elle poserait les yeux sur elle, et elle aurait ses propres traits distinctifs.

Mais en y rĂ©flĂ©chissant, une angoisse l'Ă©treignit. Était-elle rĂ©ellement prĂȘte Ă  oublier l'homme qu'elle avait aimĂ© et aimerait toujours ? Se convaincre du contraire Ă©tait difficile pour elle. MalgrĂ© toutes ses affirmations de le dĂ©tester, il restait Ă  jamais l'homme qui suscitait en elle un intĂ©rĂȘt profond


_____________________

Dallas attendait patiemment son tour dans la salle d'attente de la clinique, sachant que le Dr Gisson était toujours occupé avec de nombreuses patientes lors de ses consultations. Malgré les longues heures d'attente, cela valait la peine, car il était reconnu comme l'un des meilleurs médecins traitants de San Francisco.

Lorsque la patiente qui la précédait sortit enfin du bureau, Dallas se leva de la banquette avec un mélange d'excitation et d'appréhension, sachant que c'était enfin son tour. Le Dr Gisson lui adressa un sourire chaleureux lorsqu'elle entra dans son bureau. Au coin de la piÚce, le divan d'examen l'attendait pour son échographie.

— Êtes-vous impatiente de connaĂźtre le sexe de votre bĂ©bĂ© ? demanda le gynĂ©cologue.

— Oui, je suis vraiment impatiente, rĂ©pondit-elle avec un sourire rayonnant.

Le médecin l'invita à s'installer confortablement sur le divan. Dallas obéit, relevant délicatement son t-shirt pour dévoiler son ventre arrondi. Elle ressentit une légÚre sensation de fraßcheur lorsque le gel froid fut appliqué sur sa peau, provoquant un frisson momentané. Le médecin en appliqua une généreuse quantité avant de commencer l'examen avec la sonde. Curieuse et émue, elle observa attentivement les images qui apparurent à l'écran, cherchant à déchiffrer les mystÚres de la vie en formation.

— Alors, est-ce un garçon ou une fille ? demanda-t-elle avec un mĂ©lange d'impatience et d'excitation.

La révélation du sexe de son bébé était un moment important pour elle.

— Vous n'avez toujours pas informĂ© le pĂšre, j'imagine. C'est pourquoi il n'est pas prĂ©sent aujourd'hui, fit remarquer le Dr Gisson d'un ton comprĂ©hensif.

Dallas garda le silence, fixant intensément l'écran qu'il venait de tourner vers elle, cherchant à interpréter les formes et les contours des images. Face à son stress et à son impatience, le médecin finit par dévoiler le secret tant attendu.

— Un garçon ? s'exclama Dallas, surprise et lĂ©gĂšrement déçue.

Elle ne pouvait cacher sa rĂ©action. Les attentes et les rĂȘves qu'elle avait nourris pouvaient diffĂ©rer de cette rĂ©alitĂ©.

— Vous ĂȘtes encore jeune, Mlle Lewin. Vous aurez tout le temps d'avoir une fille, ajouta-t-il avec un soupçon d'amusement dans la voix.

— J'ai entendu dire que les Ă©chographies ne sont pas toujours fiables Ă  100 %, fit-elle remarquer, cherchant un espoir dans l'incertitude.

— Oui, c'est vrai. Il existe une marge d'erreur, mais je suis convaincu qu'il s'agit bel et bien d'un garçon, rĂ©pondit le mĂ©decin avec confiance.

Son regard troublĂ© se fixa sur le fƓtus qui prenait forme Ă  l'Ă©cran. Normalement, elle ne devrait pas laisser ces pensĂ©es la perturber. Au lieu de cela, elle devrait se rĂ©jouir de la bonne santĂ© de son bĂ©bĂ©. Mais l'idĂ©e que son fils puisse ressembler Ă  son pĂšre lui causait une certaine apprĂ©hension.

— Que redoutez-vous exactement ? s'enquit le Dr Gisson, manifestant de l'inquiĂ©tude dans sa voix.

— Docteur Gisson, j'ai dĂ©cidĂ© de repartir Ă  zĂ©ro dans ma vie, en essayant d'oublier tous les bons moments que j'ai vĂ©cus avec le pĂšre de mon enfant. Si ce garçon naĂźt avec les traits de son pĂšre, comment pourrai-je rĂ©ussir Ă  l'oublier ? Cet enfant me rappellera constamment son pĂšre et le mal qu'il m'a fait chaque fois que je poserai les yeux sur lui, confia Dallas d'une voix empreinte d'Ă©motion.

Le médecin garda le silence un instant, cherchant les mots justes pour la réconforter. Puis, il lui tendit un essuie-mains pour qu'elle retire le gel de son ventre, marquant ainsi la fin de l'examen.

— Dallas, je comprends vos prĂ©occupations. Cependant, rien ne garantit que votre fils ressemblera Ă  son pĂšre. Qui sait ? Peut-ĂȘtre sera-t-il le portrait crachĂ© de vous-mĂȘme. Et mĂȘme si par hasard il hĂ©ritait des traits que vous redoutez, je suis convaincu que cela n'impactera pas votre capacitĂ© Ă  reconstruire votre vie. Vous ĂȘtes une femme forte et dĂ©terminĂ©e, et vous trouverez les ressources nĂ©cessaires pour faire face Ă  cette situation, dĂ©clara-t-il d'un ton rassurant.

Dallas essuya dĂ©licatement son ventre et se redressa. Il y avait un espoir dans les paroles du mĂ©decin. Peut-ĂȘtre Ă©tait-elle suffisamment forte pour faire face Ă  ce dĂ©fi. Qu'il ressemble Ă  son pĂšre ou non, cela n'altĂ©rerait en rien ses projets de recommencer Ă  zĂ©ro.

— Pourvu qu'il n'ait pas les mĂȘmes yeux verts, murmura-t-elle en Ă©touffant un lĂ©ger rire. Les magnifiques yeux verts de Shawn avaient Ă©tĂ© l'une des premiĂšres choses qui l'avaient attirĂ©e chez lui.

Le Dr Gisson lui lança un regard bienveillant.

— Vous pouvez toujours changer d'avis et lui rĂ©vĂ©ler l'existence de ce bĂ©bĂ©. Qui sait ? Peut-ĂȘtre que cela ouvrira la voie Ă  une rĂ©solution entre vous.

Au dĂ©but, lorsque Dallas avait dĂ©couvert sa grossesse, elle avait ressenti le besoin de le lui annoncer. Mais les tentatives de le contacter avaient Ă©chouĂ©, laissant penser qu'il avait tout fait pour disparaĂźtre de sa vie. Elle ne voyait donc aucun intĂ©rĂȘt Ă  lui rĂ©vĂ©ler l'existence de cet enfant.

— Il n'en saura rien », dĂ©clara-t-elle d'une voix ferme. Il n'en saura rien , rĂ©pĂ©ta-t-elle, cherchant Ă  se convaincre de sa dĂ©cision.

— Je suis convaincu que vous avez pris une dĂ©cision rĂ©flĂ©chie, rĂ©pondit le mĂ©decin, respectant le choix de Dallas. Je suis lĂ  pour vous soutenir tout au long de votre parcours, que ce soit en tant que mĂšre cĂ©libataire ou dans n'importe quelle autre situation. N'oubliez pas que vous avez tout le droit d'ĂȘtre heureuse, peu importe les circonstances.

Ces mots rĂ©sonnĂšrent en elle, apportant une lueur d'espoir et de confiance. Dallas savait qu'elle avait une bataille Ă  mener, mais elle Ă©tait prĂȘte Ă  affronter les dĂ©fis qui se prĂ©senteraient. Son dĂ©sir de reconstruire sa vie et d'offrir le meilleur Ă  son enfant Ă©tait plus fort que jamais.

Elle se leva du divan, réajustant son t-shirt et rassemblant son courage. Le regard déterminé, elle s'approcha du Dr Gisson pour le remercier.

— Merci, docteur, pour votre soutien et vos paroles encourageantes. Je sais que cela ne sera pas facile, mais je suis prĂȘte Ă  relever ce dĂ©fi. Mon fils aura une mĂšre aimante qui fera tout son possible pour lui offrir une vie Ă©panouissante.

Le médecin lui sourit chaleureusement et lui tendit une brochure contenant des informations sur les services de soutien aux mÚres célibataires.

— Prenez ceci, cela pourra vous ĂȘtre utile. Et n'oubliez pas que vous pouvez toujours compter sur moi si vous avez besoin de parler ou de demander de l'aide.

Dallas prit la brochure avec gratitude, sentant un poids se soulever de ses Ă©paules. Elle se dirigea vers la porte, prĂȘte Ă  embrasser ce nouveau chapitre de sa vie.

Alors qu'elle quittait le bureau du mĂ©decin, une lueur d'espoir brilla dans ses yeux. Elle savait que le chemin serait parsemĂ© d'obstacles, mais elle Ă©tait dĂ©terminĂ©e Ă  faire face Ă  chaque dĂ©fi avec courage et amour pour le bien de cet ĂȘtre qui grandissait en elle.

_______________________

Dallas se sentit prise d'un violent vertige alors qu'elle s'efforçait de mettre de l'ordre dans son appartement. ÉpuisĂ©e par les tĂąches du quotidien, elle avait dĂ©sespĂ©rĂ©ment besoin de se reposer. Elle se faufila sur la terrasse, un verre de jus de fruits frais Ă  la main, cherchant un moment de rĂ©pit. La douceur de la brise nocturne lui fit un bien fou, apaisant ses pensĂ©es tumultueuses. InstallĂ©e confortablement, elle prit une gorgĂ©e de jus, sentant sa fraĂźcheur se rĂ©pandre dans sa gorge assoiffĂ©e.

Alors qu'elle savourait ce court instant de calme, elle ressentit une série de coups de pied vigoureux dans son ventre arrondi. Un sourire s'échappa de ses lÚvres alors qu'elle caressait doucement sa bosse. Son bébé semblait tout aussi impatient qu'elle de découvrir le monde qui l'attendait. BientÎt, dans moins de deux semaines, elle serait enfin une mÚre comblée. Une vague d'émotions la submergea, et elle continua de caresser son ventre tout en murmurant des mots doux à son bébé, créant ainsi un lien intime entre eux.

Puis, se redressant, elle s'approcha de l'immense balcon qui offrait une vue imprenable sur la ville scintillante. Les lumiĂšres Ă©tincelantes formaient un tableau magique qui lui manquerait terriblement. AprĂšs mĂ»re rĂ©flexion, elle avait pris la dĂ©cision de retourner dans sa ville natale, aux cĂŽtĂ©s de sa mĂšre Ericka, oĂč elle Ă©lĂšverait son enfant. Ericka serait ravie de l'accueillir chez elle, prĂȘte Ă  jouer le rĂŽle de la grand-mĂšre parfaite. Cette perspective lui apportait un sentiment de rĂ©confort, sachant qu'elle ne serait pas seule dans cette nouvelle Ă©tape de sa vie.

Tout en observant la vue panoramique, le son de son téléphone portable la tira de sa contemplation. Elle reconnut immédiatement le numéro s'affichant à l'écran. Quand on parle du loup... Elle regagna l'intérieur de l'appartement et décrocha l'appel.

— Bonsoir, maman. Comment vas-tu à cette heure tardive ?

— Bonsoir, ma chĂ©rie. Je ne peux pas dormir, je m'inquiĂšte Ă©normĂ©ment pour toi. Ta grossesse est Ă  terme.

— Ne t'en fais pas, maman. Je vais bien, vraiment.

— Ne penses-tu pas qu'il est temps de rentrer maintenant ? Tu as besoin d'ĂȘtre entourĂ©e quand le moment viendra.

Dallas soupira doucement. Elle savait que sa mÚre avait raison, mais elle voulait régler quelques détails avant de partir.

— Oui, j'y ai pensĂ©. Je rentrerai d'ici la fin de la semaine, une fois que j'aurai rĂ©siliĂ© mon bail et dĂ©missionnĂ© de mon travail.

— Et Shawn ? As-tu rĂ©ussi Ă  le contacter ?

La mention de Shawn raviva en elle une vague de douleur et de tristesse. Mais elle refusa de céder à ces émotions.

— Je ne ferai plus aucun effort pour le retrouver. Je peux me dĂ©brouiller sans lui, affirma-t-elle d'une voix ferme, mĂȘme si son souvenir Ă©tait toujours ancrĂ© dans son esprit.

— N'oublie pas que tu peux compter sur moi. Aprùs tout, je suis ta mùre.

Les paroles d'Ericka touchĂšrent le cƓur de Dallas. Elle savait qu'elle pouvait toujours compter sur sa mĂšre, et cela lui apportait un rĂ©confort indĂ©niable.

Lorsqu'elle raccrocha, une larme solitaire roula sur la joue de Dallas, trahissant la peine qu'elle s'efforçait de refouler. Elle essuya rapidement cette marque de faiblesse, s'interdisant de succomber davantage à la tristesse qui l'envahissait. Elle s'empressa de se servir à nouveau un verre de jus de fruits, cherchant dans son goût sucré une évasion temporaire, un moyen de se détendre et de se recentrer.

Pourtant, malgrĂ© tous ses efforts pour se dĂ©barrasser de ses sentiments pour Shawn, il restait un lien indĂ©niable entre eux. Chaque battement du bĂ©bĂ© dans son ventre lui rappelait leur relation passĂ©e, faite de joies et de peines entremĂȘlĂ©es. Mais Dallas savait qu'elle devait se concentrer sur l'avenir, sur cette nouvelle vie qu'elle allait construire avec son enfant.

Elle fixa une derniÚre fois la vue nocturne depuis le balcon, gravant cette image dans sa mémoire. Puis, elle se dirigea vers la chambre, déterminée à préparer les affaires nécessaires pour son déménagement imminent. Les valises à remplir, les adieux à faire à cet appartement qui avait été le témoin de tant d'événements de sa vie.

Elle prit une profonde inspiration, chassant les doutes et les peurs qui menaçaient de l'assaillir. Une étincelle de détermination brilla dans ses yeux, et elle se dit que si elle voulait s'en sortir, elle devrait dépasser la douleur, transformer sa tristesse en une force inébranlable.

Le lendemain matin, elle était exaspérée par la tùche qui l'attendait. La vue d'une pile de cartons trÎnant au milieu du salon la terrifiait. Dans son état actuel, elle n'avait pas la force de faire autant d'efforts. Elle craignait de s'effondrer au moindre effort.

Elle était au bout de ses limites. Pour l'instant, elle avait besoin d'une douche et d'un petit-déjeuner avant d'affronter une matinée de corvées. Elle traversa donc le salon et se dirigea vers la cuisine pour se servir un verre d'eau, puis retourna dans sa chambre.

Quinze minutes plus tard, elle avait terminĂ© son petit-dĂ©jeuner. Il Ă©tait maintenant temps de se lever de sa chaise et de s'occuper du mĂ©nage. Elle avait promis Ă  la propriĂ©taire de mettre cet appartement en ordre. «Toutes les piĂšces de cet appart doivent ĂȘtre impeccables», lui avait-elle dit aprĂšs avoir appris son dĂ©part.

Armée d'un seau, d'une serpillÚre et d'un aspirateur, elle entreprit de nettoyer chaque piÚce de fond en comble. Elle allait passer une journée éreintante.

Dallas était satisfaite du résultat. Elle ne pouvait pas faire mieux. Giovannie serait ravie de retrouver un endroit impeccable et soigné. Contre toute attente, elle ne ressentait aucune fatigue. Au contraire, elle trouvait cela excitant et libérateur. Pendant ces quatre heures, elle n'avait pas pensé au pÚre de son enfant, car elle avait concentré toute son attention sur la propreté des lieux. Ces heures de travail lui avaient fait plus de bien que ce à quoi elle s'attendait.

Maintenant, elle devait se prĂ©parer Ă  rendre service Ă  sa patronne. Son chauffeur de livraison personnel Ă©tait absent et elle devait le remplacer. C'Ă©tait la derniĂšre tĂąche qu'elle avait Ă  accomplir avant de dĂ©missionner. Elle se changea rapidement et s'assura d'avoir pris son sac de mĂ©dicaments au cas oĂč. Elle se prĂ©cipita dehors et hĂ©la le premier taxi qu'elle trouva.

Quinze minutes plus tard, elle descendit du taxi et fut accueillie par Ilonna, une employée de la pizzeria.

— Enfin, te voilà, Dallas. Tu peux t'occuper des livraisons ? lui demanda-t-elle pour s'en assurer une nouvelle fois.

— Je peux le faire. J'ai peut-ĂȘtre un ventre Ă©norme, mais je peux toujours conduire et effectuer quelques trajets, la rassura-t-elle.

— GĂ©nial ! Tu livreras ces dix commandes Ă  leurs clients respectifs, et Samantha prendra le relais. Elle n'arrivera que dans deux heures.

— D'accord.

— Voici les clĂ©s du pick-up. Les commandes sont dĂ©jĂ  Ă  l'intĂ©rieur.

Elle prit les clés et la liste des adresses des clients. Elle monta dans le véhicule, boucla sa ceinture de sécurité et démarra le moteur.

— Je ferai vite, lança-t-elle à Ilonna avant de se mettre en route.

Elle activa le GPS et parcourut soigneusement la feuille avec les adresses des clients tout en conduisant. Sa premiĂšre livraison devait ĂȘtre effectuĂ©e Ă  Hayes Valley, Ă  environ trente minutes de route depuis Stonestown. Une fois qu'elle eut pris connaissance de l'adresse de livraison, elle reposa la feuille sur le siĂšge Ă  cĂŽtĂ© d'elle et se concentra sur sa conduite.

Arrivée à destination, Dallas prit les trois boßtes de pizza dans ses mains et se dirigea vers l'entrée de l'appartement. Elle appuya sur la sonnette et attendit.

— Ça doit ĂȘtre le livreur ! s'exclama une voix derriĂšre la porte.

La porte s'ouvrit l'instant d'aprÚs. Une jeune femme lui tendit immédiatement de l'argent et la salua chaleureusement.

— OĂč est passĂ© le beau roux ? demanda-t-elle, ne pouvant cacher sa dĂ©ception.

Elle devait sûrement parler de Nathanaël, leur livreur habituel.

— Il a eu quelques problùmes. Il reprendra bientît le service.

Avait-elle dĂ©veloppĂ© des sentiments pour ce jeune homme ? se demanda Dallas, en jugeant par l'intĂ©rĂȘt qu'elle portait Ă  son Ă©gard.

— Oh ! J'espĂšre qu'il s'en sortira. Pourriez-vous me donner son numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, s'il vous plaĂźt ? J'ai honte de lui demander personnellement.

La jeune femme brune la supplia du regard. Dallas fronça les sourcils. Voyant qu'elle ne parviendrait probablement pas à obtenir ce qu'elle voulait, elle sortit deux liasses de billets de sa poche et les lui tendit, sous le regard perplexe de Dallas.

— Vous devez ĂȘtre vraiment dĂ©sespĂ©rĂ©e pour essayer de m'acheter afin d'obtenir le numĂ©ro de NathanaĂ«l.

— Il s'appelle donc NathanaĂ«l, murmura la brune, excitĂ©e.

— Ah ! Donc vous ne le savez pas ?, s'Ă©tonna Dallas, de plus en plus intriguĂ©e.

— Vous savez, il ne parle pas beaucoup. Je ne vous dis pas combien j'ai essayĂ© de lui parler. Au dĂ©but, j'ai pensĂ© qu'il Ă©tait peut-ĂȘtre timide et rĂ©servĂ©, mais non. Il voulait absolument rester professionnel. C'est frustrant !

— Gardez votre argent, mademoiselle. Si vous voulez obtenir son numĂ©ro, vous devriez faire davantage d'efforts. Je refuse de vous le donner sans son consentement.

Déçue par son refus, la jeune femme murmura Ă  peine un "bonne soirĂ©e" avant de refermer la porte. Dallas soupira et retourna dans le pick-up. Elle jeta un coup d'Ɠil Ă  la feuille pour connaĂźtre sa prochaine destination.

Dallas sentit son cƓur s'assombrir. Impossible ! C'Ă©tait tout simplement pas concevable ! Elle dut relire une seconde fois l'adresse, ses yeux scrutant les mots pour s'assurer qu'elle ne se trompait pas. Comment osait-il ? Il Ă©tait revenu, et la premiĂšre chose qu'il faisait Ă©tait de commander une maudite pizza ? Et qui plus est, dans la pizzeria oĂč elle avait trimĂ© si dur. Une rage brĂ»lante s'empara d'elle, l'humiliation lui lacĂ©rant l'Ăąme, et elle s'effondra dans le siĂšge de sa voiture, submergĂ©e par une cascade de larmes. Mais refusant de se laisser abattre, une lueur d'espoir perça dans son esprit. Rien ne prouvait que ce client Ă©tait Shawn. Peut-ĂȘtre que c'Ă©tait juste un nouveau type qui en Ă©tait le propriĂ©taire . AprĂšs tout, Shawn avait foutu le camp, cet appartement ne lui appartenait plus. Et puis, bon sang, il dĂ©testait la pizza !

Déterminée à reprendre le contrÎle de ses émotions, Dallas essuya ses larmes d'un geste brusque et se remit en route. Elle s'efforça de calmer son esprit encombré tout au long du trajet. Pourtant, elle savait que dÚs qu'elle mettrait les pieds dans cet appartement, leur ancien sanctuaire, tous ces souvenirs douloureux se précipiteraient sur elle, comme le regard glacial de Shawn, ses mots cinglants lui intimant de disparaßtre de sa vie. Elle cherchait encore des réponses à cette rupture abrupte, alors qu'ils s'étaient enlacés avec passion la veille, se promettant un avenir radieux. Et maintenant, la voilà seule et enceinte, à tout juste vingt-trois ans.

Alors qu'elle s'approchait de l'appartement une quinzaine de minutes plus tard, Dallas respira profondément pour rassembler un semblant de courage. Sortant du pickup avec la boßte en main, elle semblait figée. N'osant s'approcher, elle restait là, plantée pendant d'interminables secondes. Comme si elle craignait ce qui allait suivre dÚs qu'elle appuierait sur cette sonnette. Elle s'efforçait d'avancer, mais ses pieds lui refusaient d'obéir. Qu'est-ce qui n'allait pas chez elle ? Bon sang ! Ce n'était pas comme si elle se retrouvait en face de Shawn. Elle s'était pourtant convaincue qu'il pouvait s'agir d'un autre propriétaire.

Finalement, elle se résolut à appuyer sur cette fichue sonnette et à attendre. Ses mains tremblaient tandis que ses yeux se brouillaient de larmes une nouvelle fois. Puis, prise d'un violent vertige, elle dut s'appuyer contre le mur pour se stabiliser.

— Bonsoir, vous pouvez entrer ! dit une voix fĂ©minine derriĂšre la porte.

Dallas n'avait pas remarquĂ© que la porte venait de s'ouvrir sur elle. Lorsqu'elle entendit cette voix, elle fut ramenĂ©e Ă  la rĂ©alitĂ©. Elle posa un regard scrutateur sur cette blonde vĂȘtue simplement d'un ensemble de sous-vĂȘtements hors de prix sous un large bolĂ©ro en dentelle. Son regard se porta ensuite sur l'Ă©norme ventre de la femme, et elle osa lui poser une question.

— Combien de mois ?

— À terme, rĂ©pondit-elle laconiquement, encore sous l'effet des Ă©motions rĂ©centes.

Dallas hésita à la suivre. Pourquoi lui demandait-elle d'entrer alors qu'elle aurait simplement pu prendre sa commande et lui remettre les frais de livraison ? Elle n'avait aucune envie de souffrir encore plus. C'était trop pour elle.

— J'attendrai ici, dit-elle en tendant la boüte de pizza.

Sans fermer la porte derriÚre elle, la blonde s'éclipsa. Dallas lùcha un soupir de soulagement, heureuse de tomber sur le nouveau propriétaire et non sur le pÚre de son enfant.

Ce soulagement fut de courte durĂ©e lorsqu'impulsivement elle traversa l'entrĂ©e. Pour des raisons inconnues, elle avait ressenti le besoin de revoir ces lieux. Rien n'avait changĂ©, remarqua-t-elle. Tout Ă©tait restĂ© intact. Les moments les plus torrides qu'ils avaient vĂ©cus dans chaque recoin de cette piĂšce lui revenaient soudainement en mĂ©moire. Elle dut faire un effort surhumain pour se contrĂŽler, car elle ne devait surtout pas ĂȘtre bouleversĂ©e. Shawn, ses caresses qui avaient le don de l'Ă©branler, ses baisers enivrants, ses coups de reins affolants... Bref, leurs dĂ©licieux Ă©bats, elle devrait les oublier, puisqu'ils appartenaient dĂ©sormais au passĂ©. Ne voulant pas se laisser emporter par ses souvenirs fougueux, elle se prĂ©cipita pour sortir quand une silhouette imposante attira son attention depuis la grande piscine, sĂ©parĂ©e de la salle de sĂ©jour par une baie vitrĂ©e.

InstantanĂ©ment, Dallas demeura interdite. Elle avait l'impression que le sol se dĂ©robait sous ses pieds. MĂȘme de dos, elle reconnaissait cette carrure. Elle connaissait parfaitement cet homme.

Le cƓur meurtri, elle l'observa retirer son pantalon et son chemisier, pour finalement revĂȘtir un short qui moulait parfaitement ses fessiers musclĂ©s. Une vue qui aurait pu l'Ă©branler autrefois, mais elle Ă©tait dĂ©sormais remontĂ©e contre lui. Elle le dĂ©testait encore plus. Cet appartement lui appartenait toujours. Et cette femme Ă  moitiĂ© vĂȘtue en sous-vĂȘtements, Ă©tait-ce sa nouvelle compagne ?

Ses doutes se confirmÚrent lorsque la femme s'approcha de lui et l'étreignit passionnément. Shawn répondit avidement à son baiser, ce qui dédaigna Dallas. Cette image d'eux la ramena brutalement à la réalité. Shawn l'avait lùchement abandonnée pour cette unique raison. Il ne la désirait plus. Cette pensée la secoua. Elle n'avait donc rien à se reprocher. Ce salaud de la pire espÚce lui avait fait croire qu'elle était la cause de leur rupture. Comment avait-elle pu imaginer un bel avenir avec un monstre pareil ?

Ce fut la goutte de trop pour elle lorsqu'il se mit à rire aprÚs que la blonde lui eut murmuré quelque chose à l'oreille, avant de se diriger vers Dallas. Sentant l'angoisse l'envahir, elle se précipita dehors en pleurant à chaudes larmes. Ignorant les appels de la femme, elle claqua violemment la portiÚre du pickup et démarra en trombe.

Dallas, submergée par une colÚre aveuglante envers Shawn, conduisait à toute vitesse, les larmes brouillant sa vision. Sa douleur et sa frustration s'exprimaient dans chaque accélération, chaque coup de volant brusque. Mais la vie est parfois cruelle, et dans un tournant abrupt, le destin s'acharna contre elle.

Le choc fut violent. Le bruit assourdissant de la collision se mĂȘla aux cris de douleur de Dallas, tandis que sa voiture Ă©tait projetĂ©e sur le cĂŽtĂ© de la route. La violence de l'impact et le chaos qui s'ensuivit furent les consĂ©quences tragiques de sa colĂšre dĂ©vastatrice.

Quand tout se calma, Dallas se retrouva prisonniĂšre de l'Ă©pave tordue de son vĂ©hicule. La douleur pulsait dans son corps meurtri, mais une autre rĂ©alitĂ© encore plus dĂ©vastatrice s'imposa Ă  elle. Prise d'une peur mĂȘlĂ©e de dĂ©sespoir, elle sombra dans un abĂźme obscur alors que les larmes de souffrance sillonnaient silencieusement sa joue.

À suivre


Continuer

Inspirés de vos vus

Autres livres par LittleWriter📚

Voir plus
Chapitres
Lire maintenant
Télécharger le livre